Blue Olive Tree

1/2

Click the thumbnail to enlarge and for more photos.

2019. Jul. 2 ~ 2019. Jul 31  "A thousand year old olive tree" Seoul, Korea

                                                      (La:ppland gallery in Samchungdong)

2019. Mar. 15 ~ 2019. Apr. 15 "A thousand year old olive tree" Seoul, Korea

                                                      (Mammoth Cafe located in Jeongdong-gil)

2019. Feb. 1 ~ 2019. Mar. 3 "Blue Olive Tree" Seoul, Korea(ARTFIELD gallery)

2018. Nov. 20 ~ 2018. Nov. 27 “Trees generations" Bari, Italia (Fortino Santa Antonio)

<Artist note>
 

‘An amazing olive tree, 
a once-in-a-century olive tree, 
a thousand-year-old olive tree…’
 
I flew over half of the world with a great expectation.
When I first faced the tree, I saw a distorted trunk, splits of its body and traces of losing its life.
 
A word came into my mind: “Squeezed out”
As if it was twisting a piece of cloth to get the water out, to press the oil out of its fruits, it was giving out every bit of its life. Over thousands of years, these trees were giving out everything from where they were standing.  These sacrifices they made were visible within them.  
 
These trees were living before Christ!  
No before Buddha and way before Confucius!
 
We commemorate the death of our family, friends and lovers.  I do the same for these trees who watch over us for thousands of years.  I give out great respect and thankfulness whenever I pay a visit to capture them in photo shoots. 
 
When I am with these olive trees, it feels as though they are talking to me.  It is not something scary, sad, or light at heart, not a burden nor desperate.  
It was just like a breeze.
People who will listen will hear and feel who will want to feel that soft breeze, a wind that holds the secrets of life.
 
Over ten years, I have been taking photos of these old trees and letting go of things I have been holding onto in my life.  When I am at a point where I have given up everything, I too want to be a tree.
A tree that is light as wind, high as clouds, and warm as soil.
 
Would I be granted such a beautiful moment as a human being?
 
 -Yoll Lee

<작가노트>

 

'경이로운 올리브 나무,

세기의 올리브 나무,

천년의 올리브 나무...'

 

큰 기대를 품고 지구의 반을 날아왔다.

막상 그 나무들을 보았을 때, 그 몸통의 뒤틀림, 갈라짐, 사라짐이 먼저 내 눈에 들어왔다.

'쥐어짠다'란 말이 떠올랐다. 마치 빨래를 쥐어짜듯, 기름을 짜듯, 죽을힘을 다해 천 년이 넘도록 모든 것을 짜낸 나무들이 있었다. 그 헌신의 흔적이 고스란히 남아 있었다.

 

예수 이전에 존재했던 나무라니!

아니 부처, 공자 이전에 존재했던 나무라니!

 

죽은 가족, 죽은 친구, 죽은 연인을 기억하기 위한 의식을 우리는 한다. 무려 몇천 년을 살며 우리 인간을 지켜보는 존재를 촬영할 때마다 나 역시 비슷한 감사와 존경의 예를 갖춘다.

이 올리브 나무들을 촬영하며 매 순간, 나무들이 나에게 말을 거는 것 같았다. 하지만 그것은 무섭지도, 슬프지도, 무겁지도, 가볍지도, 심지어 절실하지도 않았다. 단지 미풍 같았다.

듣는 이에게만 들리고, 느끼는 이만 느낄 수 있는 부드러운 미풍. 하지만 생명의 비밀을 간직한 바람의 말.

 

10여년이 넘도록 이 할배들의 사진을 찍으며 난 나 스스로 하나씩 내려 놓기를 바랬다. 어느 순간 더 내려놓을 것이 없을 때 난 나무가 될 거라고 생각했다. 바람처럼 가볍고, 구름처럼 높으며, 땅 처럼 온화한 그런 나무.

 

그런데,

사람인 나에게 그런 아름다운 날이 올 수 있을까?

-이흥렬

© 2019. Yoll Lee All rights reserved.